Haidhuru

August 18, 2006

Kenyan and other men: Part Deux

Filed under: Fis' pawa

D is for directions

Km ask for directions: 1 point
Others don’t. They prefer to ride around lost for hours: 0 points

Km on the other hand, ask for directions in a way that leaves even the person from whom directions are being sought confused. Picture the scene. You’ve been looking for his aunt’s house for hours. You’re tired. Hungry. And you now have to pee. So you finally tell him to just quit it and ask “that guy” who’s selling three legged stools how to get to Ngatika. So he rolls down the window, leans over your shoulder and proceeds to confuse the hell out of the poor guy.

See Km don’t ask “How do I get to Nyatiks?” and leave it at that. Noooo… after being told to “go straight, past the Kenol, curve with the road, past the harambee school and then ask for directions there… ” Km proceeds to ask “Lakini si there used to be a road, with coffee trees on both sides that Kenyatta once passed through that will take me past the dam, over a wooden bridge and there’s a mama who sells samosas there?”… So stool-selling-pedestrian racks his brain until you can almost hear CPU sijui RAM quickly doing search and replace and he concurs tentatively … “For the truth, I think that you’re right. I remember that during the coup in 82, we passed through a road like that. How did we used to go? Ebu hold on I ask Mwangi… (aside) Mwangi, you remember that road that we used during 82? How did we go… OK… you have to go back to the primary school in Macegeca and the road that usually takes you to KyaMicheal. But you won’t take that road…. No wait… (another aside) Atĩrĩrĩ Mwangi, that road for Kihumbu wasn’t it made into a dam? OK… you won’t take that one… Now how shall I tell you to go? You know what, there’s a guy who lives in that house over there- he drives a bus for Jogoo-Kimakia, ebu ask him because I can’t remember…”
For confusing the man giving you directions, I give Km a demerit: -1 points
Others: “ I know a short cut… ” [insert long, long rambling scenic-route seeing drive in circles]… “This is the shortcut”
Others=0.

Total (this round) Km=0, Others 0:

E is for Eloquence

Or lack thereof.

Specifically when referring to a lady that you adore. You know how it goes. You ask an otherwise articulate Km “You love that squeeze ama?” and He’s like “She’s sawa”. Or when talking to the folks “She’s not bad” (translated from the vernacular)… At best, you might overhear him say “Yeah, I pendad the squeeze” (always in the past tense). Declarations of love usually revolve around him referring to you, when refuting the fact that his feelings to you might be trivial as “Zai- that’s wifey”… Ah, that highest accolade that Km offer “Wife”. Kenyan men declare themselves with statements like: “I would sell all my fertile land and be left with the dry leeward side for you” . Or, if you’re at a party, to show that he adores, just might tell his younger brother to “take the car keys and take her home and yes it’s burning gas petrol, but if I cannot waste petrol for her, who then? ” .

Other Men on the other hand use words like ‘adore’ and ‘love’. Like I was taken aback the very first time a man, in broad day-light, not in the throes of passion (as we all give excess vibes then) was like “Muts, I love you. You are [fill in conversation that would make a Mills and Boon reader proud]”. Of course, what’s a Kenyan to think? Yup you guessed it “What have you done, and is she on her way here right now to confess it to me and that’s why you’re being … ermm… you know?”… and next thought being “Oh my God!! I’m so glad we always used a condom”… It’s very different when a man says (and in front of witnesses sometimes!!!!) how in love he is.

But before I catch grief for this, this is not to say that Km don’t love. Noooooo. It’s just that actual mentioning of the word “love” (in English) is usually done by earing-wearing, probably corn-rowed or blond-haired, distressed-denim-wearing-sorry but I don’t speak-Swahili- very suspect Kenyan chaps in my experience. It’s time to mainstream this custom reg’lar Kms!!!!

For succinctness I give Km 1 for words to make you cry, I give the other team 2.

This round: Km 1: Others 2

Wah!!! This English Alphabet is looooonngggg….. I should have used the Xhosa one.

10 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://haidhuru.blogsome.com/2006/08/18/kenyan-and-other-men-part-deux/trackback/

  1. LOL, IT IS very weired when a kenyan man utters the “L” word in broad daylight and further more when you are not in the throes of passion……..it would freaks me out if he did

    Comment by Half 'n' Half — August 18, 2006 @ 7:07 am

  2. D directions kenyans in general do not know how to give directions in such a way that a visitor, say from Mars, would get to the place they want to go without a hitch. LOL at Mwangi and co.

    -E There has emerged a clique that uses the L word ovyo ovyo and are supposedly in touch with their feelings, etc I still prefer the ones who do the L- word in very small doses.

    lovely weekend muts

    Comment by prou — August 18, 2006 @ 8:24 am

  3. Woman U have made me laugh…..wacha I garner respectable thoughts to make a comeback comment…eps on the ills & Boons stuff hahahahha

    Comment by Devious One — August 18, 2006 @ 2:05 pm

  4. I see we have been chukad rangi roundi hii!
    But I do agree that many peeps suck at directions!
    Mambo of the L word.You dont spray such a word ovyo ovyo and you wonder why these white folk are always breaking up!Tsk tsk!

    Comment by acolyte — August 18, 2006 @ 2:49 pm

  5. I am not Peabo Bryson to be wikaing “Love is”

    Comment by udi — August 18, 2006 @ 2:53 pm

  6. Very interesting/entertaining read. Keep them coming.

    Comment by Mimmz — August 18, 2006 @ 7:44 pm

  7. U said it girl! Had a km once who after i cornered and asked why he doesn’t tell me that he loves me on a regualr basis to which he answered, “Si, i always tell you every six months, ile nilikuambia last time si it’s till running on full. I don’t want to wear the intensity of the word.”

    sheesh!

    Comment by kelitu — August 18, 2006 @ 8:17 pm

  8. Msijamu, we’re playing by the rules. Haki.

    A clause from the unspoken part of the MoU with a KM:

    Before the L word is uttered, the KM will institute an Official Commission to probe whether the time and place is right for the prosed utterance of the L word. Only after a deliberation period of 4 months can the decision be reached and action taken.

    Comment by makanga — August 20, 2006 @ 7:45 pm

  9. Kia-Michael? Auuwii…thats the jistiest I have ever heard it being called…especially if you say it in your worst Kenynglish tweng.

    And that L word is for drama…you damn said it!

    Comment by The.Hanyeé — August 22, 2006 @ 2:48 pm

  10. ha ha, you are funny girl. at least the kenyan man utters the L word (even if he is trying to con you). gaetano said that the tanzanians dont even speak english. but in swa, they’ll still con you too!

    Comment by Aulelia — September 3, 2006 @ 2:40 pm

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>


Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Gary Rogers